Категория: Инструкции
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for QUICK INSTALLATION GUIDE in dictionaries.
Copyright © 2010-2016 Slovar-Vocab.com, AllDic.ru. Англо-русский словарь Онлайн. Бесплатные русско-английские словари и энциклопедия, транскрипция и переводы английских слов и текста на русский.
Free online English dictionaries and words translations with transcription, electronic English-Russian vocabularies, encyclopedia, Russian-English handbooks and translation, thesaurus.
1 Quick Installation Guide AirPremier N Concurrent Dual Band Outdoor PoE Access Point This document will guide you through the basic installation process for your new D-Link Dual Band Outdoor Access Point. Руководство по быстрой установке Documentation also available on CD and via the D-Link Website
2 Руководство по быстрой установке Данное руководство содержит основные инструкции по установке беспроводной точки доступа. Для получения дополнительной информации об использовании беспроводной точки доступа, пожалуйста, обратитесь к Руководству пользователя, доступное на CD-диске или Web-сайте D-Link. Системные требования Минимальные системные требования: Компьютеры с операционной системой Windows, Macintosh или Linux и установленным Ethernet-адаптером Internet Explorer версия 7.0 или Mozilla Firefox версия 3.0 и выше Комплект поставки Внешняя двухдиапазонная беспроводная точка доступа с поддержкой PoE CD-ROM (с документацией на продукт) Адаптер PoE 4 дипольных антенны Набор заземляющих проводов Кабель питания Адаптер питания Набор для монтажа Консольный кабель Водозащитный уплотнитель для консольного порта Два водозащитных уплотнителя для LAN портов Если что-либо из перечисленного отсутствует, пожалуйста, обратитесь к поставщику. 2 D-Link Quick Install Guide
3 Перед установкой В этой главе приводятся инструкции по безопасности и информация о продукте, которую необходимо знать и проверять перед установкой. Необходима профессиональная установка 1. Пожалуйста, обратиться за помощью к обученному специалисту и знакомому с требованиями местного законодательства по установке радиооборудования. 2. распространяется через через дистрибьюторов и системных интеграторов, в штате которых есть профессиональные технические специалисты. Для обеспечения надлежащей безопасности и установки аппаратного обеспечения необходимо следовать следующим инструкциям безопасности. Меры предосторожности Для обеспечения надлежащей безопасности и установки аппаратного обеспечения необходимо следовать следующим инструкциям безопасности. 1. При установке антенны в первый раз обратитесь, пожалуйста, в целях безопасности к квалифицированному специалисту, прошедшему обучение по технике безопасности. 2. При выборе места установки устройства учитывайте помимо производительности, безопасность системы, особенно при использовании кабелей питания и телефонных линий. 3. При установке антенны учитывайте следующее: Не используйте металлические лестницы; Не работайте в условиях повышенной влажности и в ветреную погоду; Используйте обувь с резиновыми подошвами и шипами, резиновые перчатки, рубашки или куртки с длинными рукавами. 4. При работе системы избегайте вставать прямо перед антенной. При включенном передатчике существуют сильные радиоизлучения. 5. Безопасная система заземления необходима для защиты внешнего устройства от ударов молнии и накопившегося статического электричества. Поэтому прямое заземление антенной мачты, внешней точки доступа и модуля грозозащиты очень важно. И поэтому при установке внешней точки доступа на антенную мачту необходимо подключить внешнюю точку доступа к той же заземляющей системе* и розетке сети питания. * Система заземления должна соответствовать национальным электротехническим нормам и правилам техники безопасности, действующим в вашей стране. 6. Всегда обращайтесь к квалифицированному инженеру-электрику, если сомневаетесь, правильно ли заземлена внешняя точка доступа. D-Link Quick Install Guide 3
4 Шаг 1: Физическая установка Подключите Ethernet кабель 1 с водозащитным уплотнителем к порту Ethernet на точке доступа и присоедините заземляющий провод 2. 1 В комплект поставки не входит Ethernet-кабель, пожалуйста, приобретите этот стандартный Ethernet-кабель с разъемом RJ-45. 2 Блок должен быть заземлен для защиты от скачков напряжения. Точка заземления находится в нижней части устройства. Шаг 2: По умолчанию на точке доступа установлены модули грозозащиты. Пожалуйста, прикрепите четыре антенны к модулям грозозащиты. Шаг 3 (А): Установите настенное крепление Завершено 4 D-Link Quick Install Guide
5 Физическая установка (продолжение) Шаг 3 (B): Установка на столб Завершено Физическая установка: консольный кабель 1 Шаг 1: Подключите консольный кабель с водозащитным уплотнителем к консольному порту (с разъемом RJ-45) на точку доступа. Шаг 2: Подключите консольный кабель (с разъемом RS232) к ноутбуку или ПК. Если поставляемый консольный кабель слишком короткий, пожалуйста, увеличьте длину консольного кабеля с помощью Ethernet-кабеля 5 категории 2 и модульного соединителя 2 5 категории с разъемом RJ-45. 1 Не подвергайте консольный кабель длительному воздействию солнца, дождя, критичных температур. 2 Кабель Ethernet 5 категории и модульный соединитель с разъемом RJ-45 не входят в комплект поставки. Пожалуйста, используйте прямой кабель Ethernet 5 категории и модульный соединитель 5 категории с разъемом RJ-45 (два разъема RJ-45 «мама») для удлинения консольного кабеля. D-Link Quick Install Guide 5
6 Подключение точки доступа к сети Обзор аппаратной установки Шаг 4 P+DATA OUT Шаг 2 LAN (PoE) Шаг 5 DATA IN Шаг 3 Маршрутизатор или коммутатор (Прямой кабель) Компьютер (Прямой кабель) Шаг 1: Сначала выполните физическую установку. Шаг 2: Шаг 3: Шаг 4: Шаг 5: Шаг 2: Подключите кабель Ethernet (подключенный к в шаге 1 на странице 13) к порту P+ DATA OUT на базовом устройстве PoE. Подключите кабель Ethernet от маршрутизатора/коммутатора или компьютера к порту DATA IN на базовом устройстве PoE. Подключите адаптер питания к разъему, отмеченному как POWER IN, на базовом устройстве PoE. Подключите шнур питания к адаптеру питания и к электрической розетке. Пожалуйста, завершите установку консольного кабеля по шагам, описанным на странице 14 "Физическая установка: консольный кабель", подключив кабель к ноутбуку или компьютеру. 6 D-Link Quick Install Guide
7 Режим точки доступа: Установка завершена! Ноутбук Базовое устройство PoE Базовое устройство PoE Коммутатор Компьютер с беспроводным адаптером 802.11N ПК WDS и WDS в режиме точки доступа: Интернет WDS WDS с точкой доступа Ноутбук1 Базовое устройство PoE Базовое устройство PoE Ноутбук2 Коммутатор Коммутатор ПК1 ПК2 * Максимальная скорость беспроводной передачи данных определена спецификациями стандарта 802.11n. Реальная пропускная способность будет другой. Условия, в которых работает сеть, а так же факторы окружающей среды, включая объем сетевого трафика, строительные материалы и конструкции, и служебные данные сети могут снизить реальную пропускную способность. ПК3 ПК4 D-Link Quick Install Guide 7
8 Настройка Подключение к локальному компьютеру Если настройка производится локально (без подключения к проводной сети), то подключите компьютер к порту Ethernet с поддержкой PoE с помощью кабеля Ethernet 5 категории. 1. Задайте статический IP-адрес для компьютера, который находится в том же сегменте сети, что и. Поскольку IP-адрес устройства по умолчанию такой 192.168.0.50, то можно выбрать один из адресов диапазона 192.168.0.1-192.168.0.254, кроме 192.168.0.50. 2. Проверьте состояние соединения между компьютером и. Введите в командную строку ping 192.168.0.50 t и запустите команду несколько раз. Если пинг к беспроводному мосту прошел удачно (как показано ниже), то откройте браузер, введите IP-адрес моста в поле адреса и нажмите Enter. Примечание: Для удобной настройки рекомендуется настроить локальный и удаленный доступ к на двух компьютерах соответственно. Время TTL может изменяться в зависимости от операционной системы. 8 D-Link Quick Install Guide
9 Техническая поддержка Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка D-Link: +7(495) 744-00-99 Техническая поддержка через Интернет http://www.dlink.ru e-mail: support@dlink.ru Офисы Украина, 04080 г. Киев, ул. Межигорская, 87-А, офис 18 Тел. +38 (044) 545-64-40 E-mail: kiev@dlink.ru Беларусь 220114, г. Минск, проспект Независимости, 169, БЦ "XXI Век" Тел. +375(17) 218-13-65 E-mail: minsk@dlink.ru Казахстан, 050008, г. Алматы, ул. Курмангазы, дом 143 (уг. Муканова) Тел./факс: +7 727 378-55-90 E-mail: almaty@dlink.ru Узбекистан 100015, г.ташкент, ул. Нукусская, 89 Тел./Факс: +998 (71) 120-3770, 150-2646 E-mail: tashkent@dlink.ru Грузия 0162, г. Тбилиси, проспект Чавчавадзе 74, 10 этаж Тел./Факс: + 995 (32) 244-563 Lietuva 09120, Vilnius, Zirmunu 139-303 Tel./faks. +370 (5) 236-3629 E-mail: info@dlink.lt Eesti Peterburi tee 46-205 11415, Tallinn, Eesti, Susi Bürookeskus tel +372 613 9771 e-mail: info@dlink.ee Latvija Maza nometnu 45/53 (ieeja no Naras ielas) LV-1002, Riga tel. +371 6 7618703 +371 6 7618703 e-pasts: info@dlink.lv Армения 0038, г. Ереван, ул. Абеляна, 6/1, 4 этаж Тел./Факс: + 374 (10) 398-667 E-mail: erevan@dlink.ru D-Link Quick Install Guide 9
QIG — abbr. Quick Installation Guide … Dictionary of abbreviations
AmigaOS 4 — A screenshot of AmigaOS 4.1 Update 2. Company / developer Hyperion Entertainment Programmed in C OS family … Wikipedia
Ubuntu (operating system) — Ubuntu Ubuntu 11.10 (Oneiric Ocelot) Company / developer … Wikipedia
Data center — An operation engineer overseeing a Network Operations Control Room of a data center. A data center (or data centre or datacentre or datacenter) is a facility used to house computer systems and associated components, such as telecommunications and … Wikipedia
RSTS/E — Infobox OS name = RSTS caption = Example text display via remote connection. developer = Digital Equipment Corporation (now owned by Mentec Inc.) source model = Closed Source kernel type = Time sharing operating systems supported platforms = PDP… … Wikipedia
City of Heroes — Boxart Developer(s) Cryptic Studios Paragon Studios Publisher(s) … Wikipedia
Automatically Tuned Linear Algebra Software — (ATLAS) is a software library for linear algebra. It provides a mature open source implementation of BLAS APIs for C and Fortran77.ATLAS is often recommended as a way to automatically generate an optimized BLAS library. While its performance… … Wikipedia
Intel GMA — GMA X3000 on Intel DG965WHMKR motherboard (only heat sink visible) The Intel Graphics Media Accelerator, or GMA, is a series of Intel integrated graphics processors built into various motherboard chipsets. These integrated graphics products allow … Wikipedia
TeleCAD-GIS — Infobox Software name = TeleCAD GIS caption = author = developer = INOVA released = February, 2002 latest release version = 2006 (4.3.3) latest release date = June, 2008 latest preview version = latest preview date = platform = Autodesk Map 3D… … Wikipedia
Maemo — Screenshot of Maemo 5 Company / developer open s … Wikipedia
Wikipedia:What Wikipedia is not — WP:NOT redirects here. For Wikipedia s notability guidelines, see Wikipedia:Notability. This page documents an English Wikipedia policy, a widely accepted standard that all editors should normally follow. Changes made to it should reflect… … Wikipedia
КнигиСтатья не гарантирует актуальность информации. Помогите русскоязычному сообществу поддержкой подобных страниц. См. Команда переводчиков ArchWiki
Этот документ является кратким руководством по установке Arch Linux с официального установочного образа. Перед установкой рекомендуется посмотреть часто задаваемые вопросы. Более подробное описание процесса установки вы можете найти на странице Руководство для новичков. Полезную информацию о различных этапах установки также смотрите на страницах в категории Получение и установка Arch.
Бoльшую часть ответов на свои вопросы вы сможете найти на этих вики-страницах, а также на man-страницах конкретных программ; общий обзор процесса настройки смотрите на странице archlinux(7). Получить помощь вы также сможете в IRC-канале поддержки пользователей. а также на англоязычном и русскоязычном форумах Arch Linux.
Contents ЗагрузкаЗагрузите наиболее свежий установочный ISO-образ Arch Linux со страницы загрузки Arch Linux. Там представлен гибридный образ Arch Linux, позволяющий загружать версии x86_64 и i686 в зависимости от системной архитектуры и выбора пользователя.
Обратите внимание, что никакие пакеты не включены в установочный образ: в процессе установки они будут загружены из удаленного репозитория. Таким образом, для установки потребуется активное подключение к интернету.
После загрузки установочного образа, проверьте его целостность с помощью подписи PGP (выполните pacman-key -v inst-image.iso .sig ) или контрольных сумм ( md5sum inst-image.iso ), которые указаны на странице загрузки.
Теперь образ может быть записан на компакт-диск, на флеш-накопитель или просто смонтирован.
Перед установкойПосле загрузки с установочного образа потребуется выполнить некоторые шаги для предварительной подготовки к процессу установки.
Установка раскладки клавиатурыПо умолчанию используется американская раскладка. Другие раскладки можно загрузить командой loadkeys файл_keymap. файлы keymap вы найдете в каталоге /usr/share/kbd/keymaps/ (путь и расширение можно опустить).
Соединение с ИнтернетомСлужба DHCP уже запущена при загрузке для найденных Ethernet-адаптеров (смотрите также Настройка сети ). Для беспроводных сетевых адаптеров запустите wifi-menu чтобы соединиться с беспроводной сетью (смотрите также Настройка беспроводной сети ). Если необходимо настроить статический IP или использовать другие средства настройки сети, остановите службу DHCP командой systemctl stop dhcpcd.service и используйте netctl.
Синхронизация системных часов Разбиение дисков на разделы Форматирование разделов Монтирование разделовСмонтируйте корневой раздел в /mnt. После этого вы можете создать каталоги для отдельных разделов ( /mnt/boot. /mnt/home и т. д.) и смонтировать их, а также активировать ваш раздел подкачки если вы хотите, чтобы эти разделы впоследствии были определены genfstab.
Установка Выбор зеркал для загрузкиОтредактируйте /etc/pacman.d/mirrorlist для выбора зеркал для загрузки среди доступных. Местные серверы зеркал обычно работают быстрее; однако, вы можете выбирать и по другим критериям; смотрите также страницу Зеркала. Эта копия файла mirrorlist будет впоследствии перенесена на установленную систему, поэтому полезно сразу выбрать наиболее подходящие зеркала.
Установка основных пакетовИспользуйте скрипт pacstrap для установки группы пакетов base.
Другие пакеты или группы могут быть установлены здесь же (для этого просто укажите их имена через пробел).
Настройка системыСгенерируйте файл fstab (используйте ключ -U или -L. чтобы для идентификации разделов использовались UUID или метки, соответственно):
Включите локали. раскомментировав их в /etc/locale.gen. после чего сгенерируйте их:
Укажите настройки локалей в /etc/locale.conf. и, если нужно, в $HOME/.config/locale.conf.
Добавьте набор клавиш консоли и шрифты в /etc/vconsole.conf.
Снова настройте сеть для нового окружения: смотрите страницы Настройка сети и Настройка беспроводной сети.
Настройте /etc/mkinitcpio.conf если нужны дополнительные возможности mkinitcpio. Создайте новый ramdisk:
Установите пароль суперпользователя:
Установка загрузчика ПерезагрузкаВыйдите из окружения chroot, набрав exit или нажав Ctrl+D.
Также вы можете размонтировать все разделы с помощью команды umount -R /mnt
Теперь перезагрузите компьютер, набрав reboot. если какие-нибудь разделы остались смонтированными, они будут автоматически размонтированы systemd. Не забудьте извлечь установочный диск. После загрузки войдите в систему в качестве суперпользователя.
После установкиДополнительные шаги по настройке системы после установки вы можете найти на странице Основные рекомендации.
Множество интересных и полезных программ вы найдете на странице Список приложений.
Светлана Антроцитова Профи (514), закрыт 4 года назад
Виктор Мастер (1231) 4 года назад
Свет. это очень просто. User Guide - дословно - Гид Юзера (т. е. пользователя) - это документ, программа или презентация к какому-то устройству или например, программе, позволяющие пользователю быстрее понять или освоить то, чем он пользуется. Еще у User Guide есть синонимы: мануал, справка, помощь. Если хотите, можете удалить - ничего страшного для компа не произойдет.
Удачи)))
Светлана Антроцитова Профи (514) 4 года назад
Виктор Мастер (1231) Не за что))) Светлана, Вы обращайтесь, если что, мне не трудно помочь.
Кеншин Джастис Просветленный (30673) 4 года назад
Светлана Антроцитова Профи (514) 4 года назад
Ничего забавного, я в компьютерах полный ноль)))
Кеншин Джастис Просветленный (30673) Сорри, я решил, что очередной тролль
Copyright © 2011 Red Hat, Inc. and others.
The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law.
Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, JBoss, MetaMatrix, Fedora, the Infinity Logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc. registered in the United States and other countries.
For guidelines on the permitted uses of the Fedora trademarks, refer to https://fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines.
Linux ® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.
Java ® is a registered trademark of Oracle and/or its affiliates.
XFS ® is a trademark of Silicon Graphics International Corp. or its subsidiaries in the United States and/or other countries.
MySQL ® is a registered trademark of MySQL AB in the United States, the European Union and other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners.
В этой документации описаны способы загрузки и установки Fedora. Она описывает конкретные шаги, которые должны быть выполнены в большинстве случаев на стандартных аппаратных средствах.
программа, позволяющая записывать CD из образа.
чистый, записываемый CD.
Если у вас нет быстрого соединения с Интернетом или по какой-то причине вы не можете создать загрузочный диск, можно заказать CD/DVD Fedora у онлайн-распространителей по минимальной цене. Чтобы найти ближайшего распространителя, обратитесь к странице http://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/Distribution.
Компьютер, на котором вы будете устанавливать Fedora 17 с LiveCD должен быть оборудован:
приводом CD/DVD и возможностью загрузки с CD/DVD;
процессором с частотой 400 МГц и выше;
как минимум 1 ГБ ОЗУ;
как минимум 10 ГБ на жестком диске.
Это минимальные требования для использования Fedora в графическом окружении, которым удовлетворяют практически все производимые в последние годы компьютеры и ноутбуки. Более подробную информацию о требованиях к оборудованию для установки Fedora 17 можно найти в примечаниях к выпуску Fedora 17. доступных на сайте http://docs.fedoraproject.org/.
Если компьютер не оборудован приводом CD или DVD или не поддерживает загрузку CD/DVD, можно установить Fedora с флэш-накопителя. Подробную информацию можно найти на странице, посвященной liveusb-creator. по адресу https://fedorahosted.org/liveusb-creator/.
Уже есть носитель CD, DVD, USB с Fedora?Если вы уже подготовили LiveCD, LiveDVD или LiveUSB для установки Fedora 17, все равно можно следовать инструкциям в этом руководстве, так как, в основном, последовательность действий не изменится. Перейдите к Раздел 5, «Перезагрузите комьютер с CD». затем
если у вас есть LiveCD или LiveUSB, следуйте инструкциям в приведенном порядке;
если у вас есть DVD Fedora 17, переходите сразу на Раздел 8, «Настройка клавиатуры».
4. Запишите образ на дискТочная последовательность действий для записи CD из образа может меняться в зависимости от операционной системы и программы, используемой для записи диска. Эта процедура подробнее описала в основном руководстве. Возможно, некоторые шаги вы пропустите или, наоборот, придется выполнять некоторые шаги, не описанные здесь.
Убедитесь, что программа записи диска поддерживает запись диска из образа. Большинство программ поддерживает эту функцию.
Обратите внимание, что стандартная программа записи дисков в Windows XP и Windows Vista не может записывать диск из образа, как и программы ранних версий Windows. Таким образом, если вы используете версию Windows, предшествующую Windows 7, придется использовать дополнительное программное обеспечение для записи диска, например, Nero Burning ROM или Roxio Creator. Мы советуем использовать InfraRecorder. который можно загрузить с сайта http://www.infrarecorder.org/. Эта программа бесплатна и имеет открытый исходный код.
Программа Disk Utility. являющаяся стандартной для Mac OS X на компьютерах Apple, позволяет записывать диски из образов. Наиболее широко распространенные программы для Linux-дистрибутивов Brasero и K3b также способны записывать диски из образов.
Вставьте чистый записываемый CD в привод CD/DVD. В некоторых системах после этого окно с предложением выбора последующих действий открывается автоматически. Если оно появилось, выберите вариант, позволяющий запустить программу записи дисков. Если такого варианта не появилось, закройте окно и откройте программу записи дисков самостоятельно.
Откройте программу записи дисков. В некоторых системах это делается по щелчку правой кнопки мыши (или ctrl+щелчку) на файле образа и выбору пункта Записать образ на CD или Записать CD или DVD образ. В некоторых системах может понадобиться выбрать опцию Открыть с помощью. Если перечисленные варианты недоступны, запустите программу, щелкнув на соответствующем значке на рабочем столе или выбрав соответствующий пункт в меню приложений (кнопка Пуск в ОС Windows или папка Приложения в Mac).
В программе записи дисков выберите опцию записи CD из файла образа. Например, в Nero Burning ROM. эта опция называется Burn Image и расположена в меню File.
Помните, что вы можете пропустить этот этап в некоторых программах, например, Disk Utility в Mac этого не требует.
Выберите заранее загруженный образ.
Нажмите кнопку записи образа на диск.
Проверьте работоспособность дискаПосле завершения процесса записи образа на диск проверьте содержимое диска. Если диск записан корректно, он должен содержать различные папки и файлы, включая GPL. README. LiveOS. EFI и isolinux. Если диск содержит только один файл Fedora-17-i686-Live.iso. это значит, что вы записали на диск сам образ, а не его содержимое. В этом случае вы не сможете использовать этот диск и должны записать его заново.
5. Перезагрузите комьютер с CDВключите компьютер, загрузите Fedora, вставьте liveCD в CD/DVD-привод и перезагрузите компьютер. После загрузки должно появиться загрузочное окно Fedora и таймер с отссчетом в 10 секунд:
На загрузочном экране Вы увидите счетчик, отсчитывающий время.
Нажмите Enter. чтобы выбрать вариант Start Fedora 17 или дождитесь, пока закончится обратный отчет.
Если Вы не видите этого экрана, Вы должны настроить компьютер для загрузки с CD. Для этого перезагрузите компьютер и просмотрите сообщение BIOS, чтобы узнать какое сочетание клавиш нужно для этого нажать:
меню загрузки или
утилиты настройки BIOS.
Лучше всего выбрать меню загрузки. Если такого варианта не удалось найти, поищите правильные сочетания клавиш в документации производителя вашего компьютера или системной платы. На многих системах нужная клавиша обычно F12. F2. F1 или Delete.
6. Выбор языкаПосле окончания десятисекундного обратого отсчета ваш компьютер загрузит "живое" рабочее окружение Fedora. Вы увидите панель меню в верхней части экрана.
Рабочий стол live-версии Fedora
В качестве языка по умолчанию во время процесса установки используется английский. Если вам не требуется изменять язык, переходите на Раздел 7, «Fedora Live Desktop»
Для того, чтобы выбрать другой язык:
Нажмите Live System User на панели меню.
Выберите System Settings.
Выберите Region and Language.
Выберите предпочитаемый язык. Если его нет, нажмите на кнопку +. В любом случае выберите язык из списка и нажмите Select.
Закройте окно Region and Language и выберите пункт Log Out из меню Live System User.
Зайдите в сеанс заново. Никакого пароля не требуется. Рабочий стол теперь будет представлен на выбранном языке.
25. Профиль оборудованияВо время первой загрузки на экране появится предложение анонимно отправить информацию об оборудовании вашего компьютера проекту Fedora. Разработчики используют эти данные для расширения диапазона поддерживаемого оборудования. Подробнее об этом проекте и разработке рассказано на сайте http://smolts.org/.
Экран профиля оборудования firstboot
Чтобы принять участие в этой программе, выберите Отправить профиль. Если вы решите не предоставлять свои данные, не изменяйте значение по умолчанию. Нажмите Готово для перехода к экрану входа в систему.
26. Установка завершенаУстановка Fedora завершена и теперь вы сможете войти в систему, используя имя пользователя и пароль, которые вы создали во время установки.
Более подробную информацию о Fedora можно найти на сайте проекта http://fedoraproject.org/. Если вам нужна помощь при установке или в процессе использования Fedora, обратитесь к http://fedoraproject.org/en/get-help.
27. Нам нужны ваши отзывы!Если вы нашли опечатку в этом руководстве, или у вас есть идеи по его усовершенствованию, мы будем рады их выслушать. Пожалуйста, оставьте сообщение в Bugzilla по адресу http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/. выбрав компонент Fedora Documentation.
Не забудьте указать в запросе идентификатор данного руководства: installation-quick-start-guide.
Если у вас есть предложения по улучшению этого руководства, постарайтесь описать их как можно подробнее. Если же вы нашли ошибку, пожалуйста, укажите номер раздела и окружающий текст, чтобы мы могли быстро ее найти.
A. Выбор устанавливаемых пакетов DVD or six-CD set onlyYou will not see this screen if you are installing Fedora from the live CD.
The Package Installation Defaults screen appears and details the default package set for your Fedora installation. This screen varies depending on the version of Fedora you are installing.
Отметьте группы пакетов, которые вы хотите установить.
By default, the Fedora installation process loads a selection of software that is suitable for a system deployed as a basic server. Note that this installation does not include a graphical environment. To include a selection of software suitable for other roles, click the radio button that corresponds to one of the following options:
This option provides the OpenOffice.org productivity suite, graphical tools such as the GIMP. and multimedia applications.
В этом меню находятся доступные средства
This option provides the Apache web server.
This option provides only the packages essential to run Fedora. A minimal installation provides the basis for a single-purpose server or desktop appliance and maximizes performance and security on such an installation.
Чтобы определить собственный набор пакетов, установите флажок Уточнить выбор ПО. Щелкнув Далее перейдите к диалогу выбора группы пакетов.
A.1. Customizing the Software SelectionВыберите пакеты для добавления или удаления из группы.
Fedora divides the included software into package groups. For ease of use, the package selection screen displays these groups as categories.
Вы можете установить группы пакетов, собранные в соответствии с их функциями (например, Система X Window и Редакторы ), отдельные пакеты или и то, и другое.
After you choose the desired packages, select Next to proceed. The installer checks your selection, and automatically adds any extra packages required to use the software you selected. When you have finished selecting packages, click Close to save your optional package selections and return to the main package selection screen.
B. История изменений