Категория: Бланки/Образцы
I В течение рейса мы встретили тяжелые погодные условия со штормовыми ветрами и сильным волнением моря, судно испытывало бортовую и килевую качку, сильно принимая воду от носа до кормы, сильно забрызгиваясь, люки трюмов и вентиляционные раструбы часто заливались водой
В течение штормовых погодных условий мы были вынуждены уменьшать обороты двигателя и изменять курс во избежание повреждения судна и груза
Температура воздуха и воды значительно колебалась, падая и поднимаясь от. "С 199_г до _ "С __ _______ 199_ г
Вследствие вышеуказанных погодных условий и температуры я опасаюсь возможного повреждения груза
Я, капитан, и экипаж приняли все необходимые меры для сохранения судна и груза
Я заявляю настоящий морской протест и
II В течение рейса судно встретило штормовую погоду и сильное волнение, испытывало сильную килевую и бортовую качку, принимая значительное количество воды по всей палубе, забрызгиваясь полностью Судно было вынуждено уменьшить скорость и изменять курс Были приняты все меры по сохранению груза и судна
Однако, опасаясь повреждений груза во время плохой погоды, я заявляй настоящий морской протест и
III__ ________ 199_г судно встретило
северный ветер до 9/10 баллов, качка достигала 20° на оба борта, от 7 балльного волнения и 7-ми метровой зыби судно сильно заливало
__'________ 199_г судно испытывало бортовую качку до 25° на оба борта и сильно заливалось волнами
Во время вышеуказанной штормовой погоды судно было вынуждено уменьшать обороты двигателя
В течение рейса температура воздуха и воды колебалась от °С ' ' 199 г до — "С __'___.__ 199_г
Были приняты все меры по сохранению груза и судна, однако, опасаясь повреждения груза во время плохой погоды, я заявляю настоящий морской протест и
I В течение рейса __ _______ 199_ года
судно столкнулось в тумане с греческим судном ______' Ни одно из судов серьезно не пострадало
Вследствие вышеуказанного столкновения я опасаюсь возможного повреждения груза, которое может произойти из-за ослабления или деформации переборок и как следствие - течи Я заявляю настоящий морской протест и
Heavy (boisterous) weatherI. During the voyage we encountered very heavy weather with winds of whole gale force and high sea, the ship suffered rolling and pitching heavily shipping water fore and aft spraying overall, hatches and vents being continualIy awash
During the aforementioned heavy weather the vessel was obliged to reduce the engine speed and to change her courses to avoid damage to the ship and to the cargo
The air and water temperatures were changing considerable failing and rising from °C _- _——— 199_ to ___ °С __ ________ 199_
In consequence of the aforesaid weather conditions and temperature changes I anticipate possible damage to the cargo
I, the Master, and the Crew have applied all means of safeguarding the vessel and the cargo
I state the present Sea Protest and ____
II During the voyage the vessel met with stormy weather and heavy seas, the ship suffered rolling and pitching heavily shipping water fore and aft and spraying overall The vessel was obliged to reduce the engine speed and to change her courses
All precautions were taken to save the cargo and the ship, but, nevertheless, fearing damage to the cargo during the bad weather, I state the present Sea Protest and
III On ________ 199_ the vessel encountered Nly winds of forces 9/10 that caused her to pith and roll heavily up to 20°C on either side in High seas (of force 7) and Confused (20 foot) swells and take water overall
On _______ 199_ the vessel encountered
rolling up 25°C on either side as well as High swells that caused her to take water overall
During the aforementioned heavy weather the vessel was obliged to reduce engine speed
During the voyage the air and water temperatures varied from _ __ 199 to
All precautions were taken to save the cargo but fearing damage to the cargo during the said bad weather, I state the present Sea Protest and _____
I During the voyage, on the __ th of
———— "^Э,my vessel collided in fog with
Greek in/v ______. no serious damage being
caused to both vessels
Owing to the above-mentioned collision I anticipate possible damage to the cargo which may have ensued from loosening or deformation of bulkheads and resultant leakage, I state the present Sea Protest and
11 В течение рейса __ _______ 199_ года
в __ ______ когда судно находилось на широте
-__. на долготе __ испанское судно __ ударило в правый (левый) борт т/х __— в районе трюма N ___, скользнуло по борту судна до трапа и в районе мостика сделало глубокую вмятину
Опасаясь повреждения груза от ослабления или деформации обшивки корпуса судна и вследствие этого - течи, заявляю настоящий морской протест и _____
Посадка на мельВ течение рейса __ _______199_ года судно
вошло в район густого тумана когда проходило пролив, на широте ___, долготе __ село на мель Судно снялось с мели без посторонней помощи откачав балластную воду, и продолжило рейс
Видимых повреждений корпуса или двигателя либо течи обнаружено не было но, опасаясь возможного повреждения груза заявляю настоящий морской протест и
В рейсе __ ______199_ года имело место
самовозгорание хлопка в трюме N' ___ Огонь был погашен судовыми противопожарными средствами Несколько кип хлопка были повреждены огнем в то время как большое количество возможно, было повреждено из-за подмочки
Вследствие вышеуказанного пожара (возгорания) на борту моего судна я опасаясь возможного повреждения груза и судна заявляю настоящий морской протест и
II During the voyage, on the __________
199. at _____ hours UTC while the ship was in
position Latitude ____, Longitude ___, the
Spanish ship m/v _______ struck the starboard (port) side of the m/v ______ in way of hold No ___ slid along the side of the vessel to the accommodation in way of the bridge where she made a deep indentation
Fearing damage to the cargo from loosing or deformation of hull's plating and resultant leakage I state present Sea Protest and
StrandingDuring the voyage on the 199_ the ship entered the area of thick fog while passing _______ Strait in position Latitude ___ and Longitude ___ got stranded on a bank
The ship refloated without any assistance by pumping out the ballast water and proceeded on her voyage no evident damage to the hull or machinery and no leakage being found but fearing possible damage to the cargo I state the present Sea Protest and ___
During the voyage on the 199_ spontaneous combustion of cotton in hold No __ took place The fire was extinguished by the ship's fire-fighting equipment Several bales of cotton were damaged by fire while some more cargo may have been damaged through possible wetting
Owing to above-mentioned fire on board my ship I anticipate damage to the cargo and ship and state the Sea Protest and
16.22. Акт о морском протестеСего числа __ месяца _____ одна тысяча девятьсот девяносто ____ года персонально явился
и лично присутствовал при мне _____, нотариусе соответственно уполномоченном, разрешенном и приведенном к присяге практикующем в городе —- республике ______ капитан т/х _____
принадлежащего и эксплуатируемого ___ пароходством зарегистрированного в порту __ под И" ___ который отошел из порта _____ числа
месяца одна тысяча девятьсот девяносто
года, направляясь в порт назначения ____, и прибыл в порт ____ числа ____ месяца одна тысяча девятьсот девяносто __ года в ____ часов загруженный грузом
Опасаясь потерь и убытков из-за
_____ в течение рейса он настоящим заявляет его протест против всех потерь и убытков и сохраняет за собой право дополнить его в подходящее время и удобном месте
Подписал при мне _____ капитан Нотариус
On this _____ (date) day of ____ (month)
One Thousand Nine Hundred and Ninety _____ personally appeared and presented himself before me _________ Notary Public duly authorized,
admitted and sworn and practising in ___ (town) in the Republic of _____ (country) Master of
the vessel ______. owned and operated by
Messrs. ____ (shipowner), registered at
(port of reg ) official number _____ which
sailed from ______ on the _____ day of ____,
One Thousand Nine Hundred and Ninety ____ bound
for _____ (destination) and arrived at
(port of protest) on the ___ day of (month) one thousand nine hundred and ninety at _____ hours laden with cargo of
fearing loss or damage owing to —————————————_- during
the voyage he hereby notes his protest against all losses, damages, and reserving the right to extend the same at time and place convenient
Signed before me ——______ Master
Удостоверяю, что вышеуказанное есть правда и правильная копия оригинала акта о морском протесте, зарегистрированного в книге актов нотариальной конторы, скопирована с него.
I certify the foregoing to be true and correct copy of the original Note of Protest, entered in the Acts of this Notary Public and copied therefrom.
Срок платежа – один из вексельных реквизитов. Вексель может быть выдан сроком: «по предъявлении»; «во столько-то времени от предъявления»; «во столько-то времени от составления»; «на определенный день».
Если в векселе не указан срок платежа, то такой вексель рассматривается как вексель со сроком платежа «по предъявлении».
Сумма вексельная – один из реквизитов векселя. Может быть обозначена как цифрами, так и прописью.
Сускриптер – векселедатель по простому векселю.
«Считать за аваль» – формулировка, с употреблением которой выполняетсяаваль.
Трассант – векселедатель переводного векселя (тратты). Отвечает за акцепт и платеж по векселю. Подпись трассанта является обязательным реквизитом переводного векселя.
Трассат – плательщик по переводному векселю. Указание о том, кто является трассатом, – обязательный реквизит переводного векселя. Трассат становится ответственным лицом только после акцепта векселя, в силу которого он принимает на себя обязательства оплатить его в установленный срок.
Тратта – переводный вексель.
Цедент – первоначальный кредитор по обязательству, уступающий принадлежащее ему право (требование) другому лицу (цессионарию) в порядке цессии.
Цессионар – должник по уступаемому праву (требованию).
Цессионарий – новый кредитор, который принимает уступаемое ему цедентом право (требование).
Цессия – уступка требования в обязательстве другому лицу, передача прав.
Эмиссия – 1) выпуск векселей в обращение;
2) выдача векселя с вручением его первому приобретателю.
Глава 30. СОВЕРШЕНИЕ МОРСКИХ ПРОТЕСТОВ
§ 1. Цель совершения морского протеста
Порядок составления нотариусами актов о морских протестах регулируется главным образом Кодексом торгового мореплавания РФ N 81-ФЗ, принятым 30 апреля 1999 г. и Основами законодательства РФ о нотариате. При выполнении данного нотариального действия нотариусы должны также руководствоваться правилами, изданными на основании международных договоров и соглашений, в которых участвует Российская Федерация.
В соответствии со ст. 394 КТМ в случае, если во время плавания или стоянки судна имело место происшествие, которое может явиться основанием для предъявления к судовладельцу имущественных требований, капитан судна в целях обеспечения доказательств должен сделать заявление о морском протесте.
Морской протест имеет целью обеспечить, насколько это возможно, полную информацию относительно обстоятельств происшествия и причин, вызвавших его, в том числе информацию об ущербе и о принятых по предотвращению или уменьшению ущерба мерах. Как правило, морские протесты совершаются в целях подтверждения событий, имевших место при гибели судна, столкновении и навале судов, сжатии судна льдами, посадке на мель, запрещении отхода и задержании судов, повреждении портовых сооружений, оказании помощи и спасании на море, урагане, шторме, перепаде температур и т.п.
§ 2. Порядок передачи заявления о совершении морского протеста
Заявление о морском протесте делается:
– в порту Российской Федерации – нотариусу;
– в иностранном порту – должностному лицу консульского учреждения РФ или компетентному лицу иностранного государства в порядке, установленном законодательством соответствующего государства.
Согласно ст. 99 Основ законодательства РФ о нотариате в интересах защиты прав и законных интересов судовладельца нотариусы принимают заявление капитана судна о имевшем место происшествии.
Заявление о морском протесте принимаются:
– от капитанов морских судов во время их плавания как морскими путями, так и по рекам, озерам, водохранилищам и другими водными путями;
– от капитанов судов внутреннего плавания во время их следования по морским путям, а также по рекам, озерам, водохранилищам и другим водным путям при осуществлении перевозок с заходом в морские порты или в тех случаях, когда имевшее место происшествие затрагивает иностранные интересы;
– от капитанов судов внутреннего плавания также в случаях столкновения в морских или других водах с морским судами, а также в случаях спасания судов внутреннего плавания морскими судами;
– от командиров (капитанов) военных кораблей и военных вспомогательных судов при спасании находящихся в опасности судов, а также в других случаях, при которых возникают ситуации, дающие основания для предъявления претензий или для защиты своих интересов;
– от капитанов несамоходных речных судов, если во время их следования по морским путям имеет место происшествие, которое может явиться основанием для предъявления к судовладельцу имущественных требований.
Сроки для заявления о морском протесте предусмотрены ст. 396 КТМ. Заявление о морском протесте делается, если происшествие произошло:
– в порту – в течение 24 часов с момента происшествия;
– во время плавания судна – в течение 24 часов с момента прибытия судна или капитана судна в первый порт после происшествия.
В определенных законом ситуациях заявление о морском протесте может быть сделано с задержкой. В случае если происшествие произошло во время плавания, заявление о морском протесте может быть сделано в момент прибытия судна или капитана в порт, не являющийся первым портом после происшествия, с тем чтобы избежать значительных потерь времени и расходов, связанных с заходом в первый порт после происшествия. При этом в заявлении о морском протесте должны быть указаны основания невозможности заявить морской протест в установленные сроки. Время прибытия судна в порт устанавливается нотариусом по записям в судовом журнале либо по справке капитана порта, время происшествия – по записям в журнале.
При наличии оснований предполагать, что в результате происшествия причинен ущерб находящемуся на дне судна грузу, заявление о морском протесте должно быть сделано до открытия люков. Выгрузка находящегося на судне груза до заявления морского протеста может быть начата только в случае крайней необходимости. Запрещение открывать люки до подачи морского протеста установлено с целью обеспечения объективности изложения фактов в заявлении капитана, еще не ознакомившегося с состоянием груза и степенью его повреждения. Факт подачи морского протеста до открытия люков должен найти отражение в заявлении капитана, а затем при оформлении акта о морском протесте должен быть проверен по показаниям свидетелей, записям в судовом журнале и указан в акте о морском протесте. Личной проверки нотариусом сохранности пломб на грузовых люках не требуется.
Заявление о морском протесте должно содержать описание обстоятельств происшествия и мер, принятых капитаном для обеспечения сохранности вверенного ему имущества. Обстоятельства происшествия должны быть описаны кратко и точно. Описание принятых мер должно по существу представлять собой сведения о добросовестном выполнении капитаном и экипажем судна своих обязанностей. В зависимости от характера происшествия экипаж во главе с капитаном может принимать самые разнообразные меры, направленные на предотвращение или уменьшение убытков, в зависимости от особенностей рейса, судна, вида груза или обстоятельств происшествия. В заявлении о морском протесте, составляемом в связи с совершившейся или предполагаемой утратой, порчей, повреждением груза, указывается событие, которое повлекло или могло повлечь утрату, порчу или повреждение груза (шторм, перепады температуры и т.п.), а также меры, принятые капитаном и командой судна к сохранности груза при подготовке судна к плаванию, при погрузке, во время плавания и т.д.
В подтверждение обстоятельств, изложенных в заявлении о морском протесте, капитан судна одновременно с заявлением либо в срок не более семи дней с момента своего прибытия, или прибытия судна в порт, или происшествия, если оно имело место в порту, обязан представить нотариусу или должностному лицу консульского учреждения РФ либо компетентному должностному лицу иностранного государства для ознакомления судовой журнал и заверенную капитаном судна выписку из судового журнала. В случае гибели судового журнала в заявлении о морском протесте должны быть изложены обстоятельства и причины гибели судового журнала.
§ 3. Составление акта о морском протесте нотариусом
АКТ О МОРСКОМ ПРОТЕСТЕ Город Ленинград, тридцатого января тысяча девятьсот девяностого года. Я, Русакова Л. А. старший государственный нотариус Первой государственной нотариальной конторы г. Ленинграда, приняла 27 января 1990 г, в 15.00 час, по местному времени заявление от капитана судна "Финнбивер", флаг Каймановых Островов, судовладельцы: Бивер шиппинг компани, порт приписки: Джордж-Таун, регистрационный номер: 708681, которое прибыло в Ленинградский морской торговый порт 27 января 1990 г. в 03.00 час. по местному времени под командованием капитана гражданина Греческой Республики Дамаласа Михаила, проживающего: Греция, Каламоти, о происшествии, имевшем место во время плавания из порта Иммингам, Англия, в порт Ленинград, СССР, 22 января 1990 г. Происшествие, по заявлению капитана, заключалось в следующем: Судно "Финнбивер" вышло из порта Иммингам 21 января 1990 г. в 07.00 час. по местному времени с грузом 24981, 67 м/т пшеницы и 4136,12 м/т ячменя, прибыл на внешний рейд порта Ленинград 26 января в 03.00 час. по местному времени, отшвартовалось к причалу 27 января в 03.00 час. по местному времени. Во время рейса 22 января 1990 г. судно оказалось в штормовых условиях, сила ветра достигала 8 баллов, волны непрерывно заливали палубу и крышки трюмов. Из-за сильного шторма судно испытывало тяжелую смешанную качку и перенапряжение всех конструкций. Перед началом рейса судно было признано мореходным во всех отношениях, герметичным, водонепроницаемым, снабженным всем необходимым для данного судна и рейса. До начала погрузки все грузовые трюмы были вычищены, высушены, груз был должным образом уложен. Погрузка осуществлялась только в хорошую погоду. В хорошую погоду груз вентилировался. До начала штормовой погоды крышки трюмов были проверены на герметичность и оказались в хорошем состоянии. Крышки трюмов были плотно закрыты и не открывались до заявления данного морского протеста. Опасаясь повреждений корпуса судна и порчи груза, капитан заявляет морской протест против связанных с плохой погодой потерь или повреждений и оставляет за собой право предъявить его где и когда потребуют обстоятельства. В подтверждение морского протеста прилагается список свидетелей из числа членов экипажа судна и копия соответствующей выписки из судового журнала. В соответствии с законами СССР и РСФСР я ознакомилась с представленными мне капитаном данными судового журнала тридцатого января 1991 года в 15.00 час. по местному времени и опросила об обстоятельствах рейса капитана и свидетелей из числа лиц командного состава судна и лиц судовой команды с участием переводчика, которые показали: Капитан - гражданин Греческой Республики Дамалас Михаил полностью отвечаю за все изложенное мной в морском протесте. Я, капитан, и весь мой экипаж принимали все меры для обеспечения безопасности судна и груза. Трюмы до заявления морского протеста не открывались. Капитан: подпись 2. Второй помощник капитана - гражданин Республики Филиппины Мидес Роландо, проживающий: г. Калоокан, Филиппины, свидетельствую, что погрузка производилась только в хорошую погоду. Трюмы до заявления морского протеста не открывались. Второй помощник капитана: подпись 3. Радист - гражданин Республики Филиппины Майюгба Давид, проживающий: Нативидад, Пангасинан, Филиппины, подтверждаю, что 22 января 1991 г. судно попало в шторм, испытывало тяжелую смешанную качку и перенапряжение конструкций. Трюмы до заявления протеста не открывались. Радист: подпись 4. Матрос - гражданин Республики Филиппины Алмодин Данило, проживающий: Балуд, Масбате, Филиппины,- подтверждаю, что до погрузки трюмы были высушены и вычищены, в хорошую погоду груз вентилировался. Матрос: подпись 5. Матрос - гражданин Республики Филиппины Тингсон Джоери, проживающий: Манила, Сампалок, Филиппины - подтверждаю, что до начала шторма все крышки трюмов были проверены на герметичность и найдены в хорошем состоянии. Трюмы до заявления морского протеста не открывались. Матрос: подпись Текст заявления капитана о морском протесте, выписки из судового журнала и показания экипажа судна с английского языка на русский язык, а также текст настоящего акта о морском протесте с русского языка на английский язык устно и письменно перевела Паутова Т. С. Подпись Перевод текстов заявления капитана о морском протесте, выписки из судового журнала и показаний членов экипажа судна с английского языка на русский язык, а также текста настоящего акта о морском протесте с русского языка на английский язык устно и письменно сделан известным мне переводчиком Паутовой Татьяной Семеновной, подлинность подписи которой свидетельствую. Зарегистрировано в реестре за N 6/3 Взыскано государственной пошлины 50 руб.+ 1 руб. за свидетельствование подлинности подписи переводчика. Старший государственный нотариус: подпись (Русакова Л. А.) Гербовая печать нотариальной конторы
Доверьте написать свое резюме профессионалам
Резюме — это ваша визитная карточка, которая ложится на стол вашему будущему коллеге или летит в мусорную корзину, зависит — от качества его составления.
Резюме — это ваше «лицо», которое важно не потерять.
Резюме — это ваша личная история успеха, которую нужно подать так, чтобы она продолжилась.
Резюме — это ваш выигрышный билет в лотерее, где удача — не воля случая, а четко спланированная компания с предсказуемым результатом.
Резюме — это первичная информация о соискателе, первое впечатление, которое можно произвести только однажды.
Резюме — это «одёжка» по которой вас встретят, от которой зависит, куда вас в дальнейшем проводят.
copyright and design 2011 © Shnurok
Учебное пособие. - Черновцы: Книги - XXI, 2005. - 496 с.
Рассматривается весь комплекс вопросов теории и практики морского агентирования. Выполнен обзор большинства процедур, относящихся и сопутствующих агентской деятельности. Анализируется международный опыт морского агентирования в его эволюции. Рассмотрены правовые нормы агентирования, действующие в национальных юрисдикциях. Практические аспекты агентирования описаны в основном с учетом украинской практики.
Книга предназначена для студентов и курсантов морских учебных заведений, капитанов и командного состава морских судов, руководителей и сотрудников агентских, экспедиторских, стивидорных, сюрвейерских, шипчандлерских, страховых и других компаний, связанных с деятельностью морского транспорта.
Содержание
Предисловие
Введение
Сущность агентирования в международном судоходстве
Исторические предпосылки возникновения агентирования
О терминологии понятия «агент».
О понятиях «принципал» и «третьи лица»
Агентские отношения.
Классификация морских агентов
Организационно-правовые формы деятельности морского агента.
Национальные ассоциации морских агентов.
Цели и задачи деятельности Ассоциации морских агентств Украины АМАУ
Международные объединения национальных агентских ассоциаций
Теоретические предпосылки и практика назначения агента.
Формы и структуры агентских компаний
Договорно-правовые источники регулирования деятельности морского агента
Правовое регулирование агентирования в международном судоходстве
Регулирование агентирования в СССР и России
Законодательная база агентирования в Украине
Договор морского агентирования
Основные права и обязанности агента и судовладельца по договору.
Требования к агентам и претензионная практика.
Профессиональные требования к агентам в международі и национальной практике
Претензионная практика небрежности агентов.
Меры защиты от претензий. Страхование ответственности судовладельцев и агентов.
Практика кларирования судов (в украине)
Подготовительные операции. Полезные советы.
Оформление прихода.
Оформление отхода и заключительные операции
Рутинные функции морского агента (на примере украинских портов)
Общие положения
Обязанности агента в трамповом судоходстве.
Действия агента при чрезвычайных происшествиях.
Агенту о государственном портовом надзоре и контроле государства порта
Задержание и арест судов в портах.
Общие замечания. Понятие «морское требование»
Запрещение выхода судна из порта.
Задержание судна.
Арест судна
Контроль судна во время стоянки в портах украины.
Виды контроля. Общие положения.
Пограничный контроль.
Таможенный контроль. Контроль за перемещением культурных ценностей.
Санитарно-эпидемиологический контроль
Ветеринарный контроль
Фитосанитарный контроль
Экологический контроль. Радиологический контроль.
Значение и особенности морского протеста.
Морской протест как метод защиты интересов судовладельца. Роль и функции агента при его заявлении
Порядок подготовки, заявления и оформления морского протеста в Украине
Агент и транспортно-экспедиторская деятельность.
Сущность экспедирования грузов. Функции, выполняем экспедиторами.
Роль морского агента в осуществлении транспортного экспедирования
Взаимодействие агента и экспедитора при обслуживании судов в украинских портах.
Национальные и международные объединения экспедиторов
Деятельность АМЭУ и характеристика рынка транспортно-экспедиторских услуг Украины
Новое в сфере экспедирования. Перспективы развития.
Морской агент и стивидорное обслуживание.
Стивидорные операции и мировой опыт их осуществления
Классификация стивидорных компаний.
Стивидорные контракты. Обязанности по ним судовладельца и стивидора
Стивидорные расходы. Роль агента и администрации судна в их снижении
Стивидорная деятельность в портах Украины. Тарифная политика.
Роль и статус сюрвейера в агенгских отношениях.
Сюрвейер как участник агентских отношений
Требования к квалификации. Национальные и международные ассоциации сюрвейеров.
Основная специфика работы сюрвейеров
Основные процедуры и принципы деятельности сюрвейеров.
Краткая характеристика рынка сюрвейерских услуг в Украине
Снабженческие операции морского агента.
Снабжение и бункеровка судов. Роль шипчандлеров.
Деятельность Международной ассоциации судовых поставщиков ИССА.
Проблемы со снабжением судов в украинских портах. Цели и задачи Украинской национальной ассоциации судовых поставщиков УНАСП
Агенту - о порядке снабжения некоторыми видами довольствия в портах Украины.
Сборы и платы в портах мира.
Экономическая природа портовых сборов.
Концепции ценообразования портовых сборов.
Схемы взимания портовых сборов
Виды портовых сборов и их назначение
Взимание и расходование сборов в зарубежных странах
Система портовых сборов в России
Финансовые операции морского агента
Общая характеристика финансовой деятельности агента.
Дисбурсментский счет: содержание, составлении, проверка
Характеристика, назначение и использование портовых сборов в Украине
Расчет портовых сборов и плат за предоставление судам услуг в Украине
Виды и формы финансовых расчётов агента.
Обязанности капитана по осуществлению контроля и руководства работой агента
Приложения
Приложение 1.0 реорганизации дела агентирования иностранных судов
Кодекс торгового мореплавания Российской федерации
Кодекс торгового мореплавания Украины.
Проформа Генерального агентского соглашения.
Список услуг, предоставляемых агентом.
Минимальные нормы Юнктад для судовых агентов
Кодекс поведения морского агента Российской федерации.
Программа подготовки начинающих специалистов ЧГМА Инфлот.
Формы журнала учета движения судов и диспетчерской сводки.
Наиболее употребляемые международные сокращения при переписке.
Фонетические алфавиты, применяемые при телефонных и радиотелефонных переговорах в море и на берегу
Формы и образцы документов, оформляемых на приход и отход судна
Положение об испекции Государственного портового надзора торгового порта Украины
Перечень международных и национальных документов, которые должны быть на судне.
Инструкция о порядке пломбирования в портах Украины судовыз запорных устройств, предназначенных для сброса загрязняющих веществ и вод, которые их содержат.
Проформы писем о запрещении выхода судна из порта и о задержании судна
Форма акта о результатах контроля морского судна.
Порядок осуществления таможенного контроля заперемещением товаров через границу Украины судами заграничного плавания
Положение об экологическом контроле судов, стоящих в морских портах.
Правила охраны внутренних морских вод и территориального моря Украины от загрязнения и замусоривания
Порядок пропуска ветеринарных грузов через границу Украины
Сводная таблица морских протестов в некоторых странах.
Документы регламентирующие порядок заявления морского протеста.
Форма морского протеста, принятая Международным морским комитетом.
Образцы документов и форма акта о морском протесте
Образец нотина о готовности судна к грузовым операциям
Образцы писем на подписание грузовых документов.
Наиболее распространенные оговорки общего содержания, вносимые в коносаменты
Оговорки перевозчика не влияющие на чистоту коносамента.
Образец составления стейтмента
Общие условия деятельности российских международных экспедиторов
Типовые правила Фиата, регулирующие экспедиторскую деятельность.
Правила осуществления транспортно-экспедиторской деятельности в Украине
Кодекс этики Международной ассоциации судовых поставщиков.
Формы заявок на снабжение судна водой.
Образцы финансовой переписки агента с принципалом (судовладельцем)
Некоторые формы дисбурсментского счета
Образцы дисбурсментского счета
Список литературы
2-е издание, переработанное и дополненное В учебном пособии изложена концепция формирования и реализации транспортных технологий на морском и речном транспорте с учётом логистических систем по перевозке и переработке грузов как экономических объектов и факторов создания транспортной системы. Раскрыты системы и принципы их формирования. Широко представлены типы современных.
Учебное пособие. — К. Основа, 2009. — 523 с. Обобщен международный и отечественный опыт перевозок, а также транспортно-экспедиторского обслуживания внешнеторговых грузов. Рассмотрены правовая основа и организация международных перевозок, экспедиторское и стивидорное обслуживание экспортно-импортных и транзитных грузов. Уделено внимание транспортно-правовым вопросам.
М. Волтерс Клувер, 2007. 584 с. Содержание Предисловие Введение Международные конвенции о перевозке грузов Международные конвенции о морской перевозке грузов Источники отечественного права Международные договоры Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации (The Merchant Shipping Code of the Russian Federation) Гражданский кодекс Российской Федерации (The Civil Code of.
Одесса: Феникс, 2005, - 425 с. В учебнике рассмотрена морская перевозка грузов как неотъемлемая часть международной торговли. Основное внимание уделено работе транспортного судна во взаимодействии со всеми участниками морского транспортного процесса, включая международное и национальное регулирование судоходства, организацию перевозок грузов морем, тех. надзор за судами.
М. Транслит, 2006. — 528 с. — ISBN 5-94976-632-6. Фундаментальный учебник, который охватывает весь комплекс вопросов теории и практики транспортно-экспедиторского и агентского обслуживания — транспортного менеджмента. Раскрыты конкретные формы транспортно-экспедиторского обслуживания экспортно-импортных и транзитных грузов, агентирования транспортных средств в международных.
СПб. Мир и семья, 2001. - 520 с. Рассмотрены основные транспортные характеристики грузов, способы их размещения и крепления на суднах, изложены принципы регулирования воздуха в грузовых трюмах и режимы перевозки скоропортящихся грузов. Показаны принципы составления грузовых планов и особенности эксплуатации специализированных судов. Особое внимание уделено описанию содержания.
Морской протест - особо эффективный вариант защиты интересов судовладельца и, в некотором роде, экипажа. Яркий пример случая, когда возможно применение морского протеста это случай разлива нефти. От того, как в таком случае оперативно сориентируется капитан судна, будет зависеть не только, какой ущерб будет нанесен данным происшествием, но и последствия от него. Если он своевременно и по всем правилам оформит морской протест, то это автоматически перенесет необходимость искать доказательства виновности на лиц, которые возможно будут выдвигать обвинения в адрес судовладельца. Иначе, собственнику судна нужно будет приводить доказательства своей невиновности.
Итак, морской протест - это документ, а точнее, заявление, которое оформляется капитаном судна (или его заместителем). Целью создания данного документа является обеспечение доказательной базы при возникновении чрезвычайной ситуации или происшествия, которое может стать причиной имущественных (финансовых) претензий.
Рассмотрим особенности морского протеста:
- морской протест подают до момента, когда будут выдвинуты обвинения или открыты дела в судебных инстанциях;
- оформить морской протест могут различные органы, которые имеют разрешение на проведение нотариальных действий, а именно нотариус, консулы;
- заявить о морском протесте могут капитаны любых морских (речных) судов;
- если капитан не подает заявление о морском протесте до истечения срока его подачи, установленного законом, то он автоматически теряет это право, так что нужно спешить;
- морской протест меняет сторону, которая должна искать доказательства защиты своей позиции по происшествию;
- морской протест может быть оформлен не только документально по установленному образцу, но и при помощи радиотелеграфа (такая мера допускается так как из-за морской специфики не всегда возможно воспользоваться услугами нотариуса не нарушив срока, отведенного на подачу морского протеста), радиограмма содержащая морской протест имеет такую же юридическую силу, как и аналогичный документ;
В морском протесте обязательно должно присутствовать:
- дата когда он был составлен, Ф.И.О. нотариуса и название нотариального округа;
- информация о капитане, подавшем протест, а именно: Ф.И.О. гражданство, место проживания;
- данные о корабле, флаг, порт приписки, номер регистрации, название;
- дату и время входа судна в порт;
- точное данные о времени, когда поступило заявление о морском протесте;
- дата, когда нотариус получил от капитана судовой журнал для изучения;
- обзор действий, принятых для предотвращения или минимизации последствий от возникшей ситуации;
- отчет о доказательствах, которые были исследованы нотариусом;
- регистрационный номер морского протеста, под которым он числится в реестре нотариальных действий;
- величина тарифа нотариуса, который был взыскан;
- документ должен быть заверен подписью и печатью нотариуса.
Обязательным условием правильного оформления актов морских протестов, является подготовка двух его экземпляров. Первый образец нотариус оставляет у себя, а второй выдает на руки капитану или другому уполномоченному на то лицу.
Удачи Вам и работы без происшествий!
Обновлено 06.03.2015 11:30
Описание Составление акта о морском протесте нотариусом. В случае гибели судового.
Акта о морском протесте Скачать программу аналогичную pc wizard 2 ндфл справка 2014 бланк.
образец акта о морском протестеОбразец акт о морском. образец акт о морском протесте 2001. закон о доступе к.
Образец акт о морском протесте Тем, что прихватил, сказал. образец акт о морском.
Сбербанк россии уставный капитал Акта о морском протесте Скачать программу аналогичную pc wizard 2 ндфл справка 2014 бланк.
Образец акт о морском. образец акт о морском протесте 2001. закон о доступе к. Образец акт о морском протесте Тем, что прихватил, сказал. образец акт о морском.
образец акта о морском протесте
образец акта о морском протестеПримерные образцы актов о протесте векселей - Настольная. * Примерные образцы актов о протесте векселей. Акт о протесте. Порядок передачи заявления о совершении морского протеста · § 2. Протест векселя.Петров И.М. Виговский В.А. Агентирование морских судов. * Порядок подготовки, заявления и оформления морского протеста в Украине. Формы и образцы документов, оформляемых на приход и отход суднаГлава 30. СОВЕРШЕНИЕ МОРСКИХ ПРОТЕСТОВ - Настольная. * Морской протест имеет целью обеспечить, насколько это возможно, полную информацию. Примерные образцы актов о протесте векселей.письмо протеста * I. Образцы деловых писем и документов капитана. Извещение капитана о. Примеры изложения обстоятельств морского протеста. 10.3. Акт о морском. Заявления, связанные с правом преимущественного. * Примерные образцы заявлений, связанных с правом преимущественного. Порядок передачи заявления о совершении морского протеста. § 3.§ 15. Совершение морских протестов - Нотариат и. * Совершение морских протестов. В период плавания или стоянки судна может произойти событие, которое впоследствии станет основанием для. Морской протест | Заявление о морском протесте * Морской протест. Совершение морских протестов является стандартной юридической процедурой. Нотариус. Образец акта о морском протесте. Образцы формы морского протеста в СПб * Заявление и образцы морского протеста можно получить у нотариуса (если судно находится на территории РФ) или в консульском учреждении РФ.Вопросы нотариата | Официальный сайт Посольства России в. * Совершают морские протесты. 11. Удостоверяют сведения о лицах в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации.Предварительные операции. Краткая декларация. Морской. * От подачи уведомления освобождаются морские, речные и воздушные суда. заявление в мировой торговой практике называется морским протестом.О торговом мореплавании * 57-2) морской протест - заявление капитана судна о происшествии, имевшем. 13) утверждение образца удостоверения личности моряка Республики. Обслуживание морских судов * Образец заявки о выдаче временного свидетельства о праве плавания под. Морской протест имеет целью обеспечить, насколько это возможно. Закон Республики Казахстан от 17 января 2002 года № 284-II «О. * Договор морской перевозки груза (статьи 54 - 108). Договор морской перевозки пассажира (статьи 109 - 123). Морской протест (статьи 226 - 230 ).Морской протест — Википедия * Морской протест — оформленное в установленном порядке официальное письменное заявление капитана (шкипера) морского или речного судна. Совершение морских протестов * Закон не раскрывает понятия события, в связи; с которой может быть заявлен морской протест. Из практики следует, что это прежде всего события. МОРСКОЙ ПРОТЕСТ * МОРСКОЙ ПРОТЕСТ. Общие положения. В случае, если во время плавания или стоянки судна имело место происшествие, которое может явиться. Скачать книги для моряков, морские книги. * Военно-морской флот. Образцы деловых писем и документов капитана. Образцы писем, заявок, заказов, протестов. Образцы переписки после. Морские протесты, Кодекс торгового мореплавания (КТМ РФ) * Морской протест имеет целью обеспечить, насколько это возможно, полную информацию относительно обстоятельств происшествия и причин. МОРСКОЙ ПРОТЕСТ * 3 августа 1999 года РТМС «Гиссар» осуществлял прмысел минтая на территории исключительной экономической зоны Российской Федерации.2. Порядок передачи заявления о совершении морского протеста * Образцы договоров. v=от капитанов морских судов во время их плавания как морскими. Выгрузка находящегося на судне груза до заявления морского протеста может быть начата только в случае крайней необходимости.
Скорость: 9537 Kb/s